20世紀60年代以來,,對西藏門隅地區(qū)的研究,碩果累累,。然而在已經(jīng)面世的學術(shù)文章和專著中,,關(guān)注的焦點大多是英國侵略西藏地方的歷史和印度繼承英國殖民主義的衣缽對我國邊境的侵占,有關(guān)門隅地區(qū)歷史文化的研究僅限于專題方面,,缺乏系統(tǒng),、全面研究的專著。這不僅無法對門隅地區(qū)歷史文化取得總體上的認識,,而且不利于專題研究的深入開展,。2014年5月,由中國藏學出版社出版的巴桑羅布先生所著的《隱秘樂園門隅——門隅的歷史法律地位》一書,,就是適應學術(shù)界這一迫切需要而問世的力作,,也是作者多年積累、刻苦鉆研,、實地調(diào)查的心血和智慧的結(jié)晶,。著名藏學家陳慶英先生專門為該書作序。2021年,,中國藏學出版社對此書進行了二次印刷,,足見其重要的學術(shù)價值和政治意義。
作為后輩,,我沒有資格對先生的學術(shù)成就作任何評論,,但是作為一名編輯,想談談讀后感,,把這本引發(fā)我們更多思考,、然后恍然大悟的書籍,把可觸摸,、有溫度的門隅地區(qū)歷史文化推薦給大家,。
圖為圖書封面
點、線,、面結(jié)合——史料豐富,,脈絡清晰
古代門隅是一片偏遠蠻荒難以走進的地區(qū),在西藏政治經(jīng)濟和文化發(fā)展的歷史中,,一直不太受重視,,有關(guān)門隅的記載也是零星地分散在史籍中。作者數(shù)十年不僅多次深入實地調(diào)研,獲取第一手資料,,而且查閱了大量藏文古籍,、文書檔案、考察報告,、民族調(diào)查,、論文集、專著,、報刊等,,從中發(fā)掘整理有關(guān)門隅的史料。本書中,,作者采用點、線,、面結(jié)合的方法,,連點成線,連線成面,,將大量龐雜且零散的史料剪裁得體,,編排妥當,力圖展現(xiàn)出門隅作為歷史悠久地區(qū)清晰明了的歷史文化發(fā)展全貌,。
全書共分6章23節(jié),。系統(tǒng)研究了門隅的歷史淵源與民族共同體的形成,用史實證明,,有史以來門隅便是西藏的一部分,;論述了吐蕃贊普后裔在門隅繁衍生息、治理門隅的歷程,;考察了西藏地方政府在門隅的復合型行政體系及運作模式,;梳理了英印對門隅的覬覦、蠶食和門隅陷落的經(jīng)過,,并從國際法的視角論證了所謂的“麥克馬洪線”的非法性,;實地調(diào)查了“麥克馬洪線”造成門隅地區(qū)民眾“骨肉分離,血脈相連”的情況,。其中不乏精辟的見解和論述,,稱得上有關(guān)門隅專著中的上乘之作。正文前配之以豐富的插圖,,內(nèi)容包括門隅的風土人情,、代表性的文化遺跡、作者調(diào)研考察等,,可以幫助讀者更好地理解本書的內(nèi)容,。后附13個附件,多為西藏地方政府與門隅地區(qū)來往政務公文漢文翻譯,為讀者,、研究者提供豐富而準確的資料,。
創(chuàng)新與開拓并舉——補史之缺,創(chuàng)見疊起
作者積極吸收前人的成果,,但并不盲從,,而是以史實為依據(jù),補往說之不足,,適時提出自己的創(chuàng)見,,大大增加了該書的學術(shù)價值。例如,,闡釋吐蕃分裂割據(jù)時期(公元9世紀中葉至13世紀中葉)門隅地區(qū)的歷史時,,作者采用文化遺存、建筑遺址與古文獻互相結(jié)合印證的“二重證據(jù)法”進行研究,,主張吐蕃王朝崩潰以后近400年的分裂割據(jù)時期,,門隅地區(qū)都是由贊普赤祖德贊的兄弟藏瑪及其后裔統(tǒng)治,促進了藏傳佛教在門隅地區(qū)的發(fā)展,,創(chuàng)造了燦爛的歷史文化,。不僅論述了藏瑪在門隅地區(qū)還俗成婚、娶妻生子的歷史,,而且考證出諸多藏瑪后裔的譜系,。既不同于藏文史籍中所描述“藏瑪為虔誠可敬的佛教徒”;也不同于一些學者所認為的“吐蕃分裂割據(jù)時期門巴族歷史幾無可聞,,僅存一些民間傳說和神話故事,。”填補了吐蕃分裂割據(jù)時期門巴族歷史研究的空白。
該書的創(chuàng)新還表現(xiàn)在方法上,。除了使用歷史研究常用的“二重證據(jù)法”,,還使用法學、文化人類學等新方法進行研究,。例如,,在論述所謂的“麥克馬洪線”的非法性時,作者在厘清史實的基礎(chǔ)上,,結(jié)合國際法原理和規(guī)則,,尤其是條約法的規(guī)定以及關(guān)于邊界的國際習慣、國家繼承規(guī)則,,有關(guān)領(lǐng)土所有權(quán)以及邊界問題的國際判例,,采用實證分析法和比較分析的方法,對“麥克馬洪線”的出臺過程逐一驗證,,對當世說法中的錯誤觀點進行分析,、辯駁,,并根據(jù)分析、論證,,得出“‘麥克馬洪線’不具有法律效力”的結(jié)論,。又如,作者從文化涵化理論視角論述了藏族與門巴族的交往交流交融是民族關(guān)系不斷提升和深化的過程,,是中華民族有機團結(jié)的一個過程,,這一過程不僅體現(xiàn)在歷史上,更體現(xiàn)在當代,。
該書在創(chuàng)新的同時,,還注意開拓。例如,,對門隅地區(qū)的藏語地名進行了考釋,,涉及山嶺江河、村落和歷史區(qū)劃,,并提出“名從主人”的音譯轉(zhuǎn)寫原則,,對門隅的地理、地名學研究也是一個新的貢獻,,有利于填補有些學科領(lǐng)域研究的空白,,而且可能利于為有關(guān)重大決策提供參考,。
圖為巴桑羅布先生
史,、論、評交織——史論結(jié)合,、匠心獨運
歷史的記錄不能單純記錄史料,,還應當探求和總結(jié)某些規(guī)律。沒有理論的思考,,史料依然是時間倉庫中的儲物,,無法發(fā)揮它真正的作用。
在本書中,,我們能在多處看到作者“給研究者以參考,,給后來者以借鑒”的嘗試和努力。例如,,談到藏傳佛教竹巴噶舉派與格魯派在門隅地區(qū)不斷發(fā)生碰撞,、摩擦,不斷重新劃分和變更勢力范圍及地界,,并開始出現(xiàn)門隅與珠隅之分的歷史時,,作者發(fā)出“這種政教紛爭,后來給英國殖民主義者以‘幫助建立主權(quán)國家’為誘餌,,妄圖肢解西藏,,然后肢解中國以可乘之機,,這是歷史的悲哀!”的喟嘆,;再如,,作者從歷史學、民族學,、社會學的角度對《門隅水羊清冊》的人口登記,、土地面積、畝產(chǎn)糧食統(tǒng)計和地域標界等進行了研究考證,,指出,,“任何人只要不帶偏見,細細研讀《門隅水羊清冊》,,自然就會明白門隅的主權(quán)歸屬,,就會知道那里所有的人名、地名,、山名,、水名、樹名,、禾名等等都是藏文化的一個個符號,,她們所表達的都是我們大家耳熟能詳?shù)囊环N意義。”這種史,、論,、評相結(jié)合的寫作手法,不僅豐富了作品內(nèi)容,,而且增強了文章的可讀性,。
綜上所述,本書的研究不僅有助于人們更加全面地認識和了解門隅地區(qū)歷史文化的發(fā)展,,深入探討門巴族的物質(zhì)文化,、精神文化的演進,而且有助于人們對隱藏在歷史表象后面的文化內(nèi)涵,、作用進行認識和反思,,不僅有重要的歷史價值,更有不可忽視的現(xiàn)實意義,。
圖為北京藏學討論會
最后需要說明的是,,巴桑羅布先生完成此書初稿時,超過50萬字,,先后經(jīng)多次修訂,,刪繁就簡,付梓時僅存15.5萬字,。為了學術(shù)規(guī)范,,僅校對與校注就花了半年的時間,,治學態(tài)度之嚴謹令人敬佩。因此,,呈現(xiàn)在大家面前的這部著作生命不老,,且歷久彌新、常溫常新,,很值得與大家分享,。